Entrevista a Ana María Madrigal, profesora de español en Pune (India)

Con Ana María en MG Road, Pune

“A los recién llegados les diría que tengan muy claro que las personas no van a funcionar como tú crees, sino que tú tienes que abrirte y adaptarte a su modo de funcionar, si quieres vivir o trabajar en India”

Ana María Madrigal nació en Zarratón, provincia de La Rioja en 1937. Pertenece a la Institución Teresiana y lleva más de 20 años dedicada a la enseñanza de Español en Pune, India.

INDOLINK: ¿Cuál es tu cometido en India y cuánto tiempo llevas?

ANA MARÍA: Llevo 20 años viviendo en India, principalmente en dos estados Karnataka y Maharashtra. Mi mundo ha sido el campo de la educación, en la Universidad de Pune, como profesora de lengua Española. Asi como trabajo social en una ONG y de orientacion con la mujer.

IL: ¿Cuáles eran tus principales expectativas y preocupaciones en lo personal y profesional antes de venir?

AM: Creo que en aquel momento, como tenía gran ilusión de venir a India tuve muchas espectativas. Cuando llegué a India, ya había vivido varios años en Estados Unidos, Israel y Filipinas, tenía la experiencia de insertarme en diversas  culturas. India era para mi un mundo muy desconcido, un tanto idealizado, lleno de sorpresas y estaba dispuesta a aprender y descubrir lo que la gente, la cultura, la sociedad, la espiritualidad ofrecía……

IL: ¿Qué ha sido lo más positivo?

AM: Mi experiencia ha sido buena y muy positiva. Pero no siempre me ha sido fácil, la daptación a otras culturas siempre es un reto. Para mi lo más importante es la persona, sus dificultades, problemas, logros y deseos. En este aspecto hay un vasto campo para el trabajo. Como de profesión soy educadora, nunca me ha faltado trabajo. Comenzamos los clases de Lengua Española en la Universidad de Pune, y ahora es uno de los centros importantes para la enseñanza del Español en India. Para una buena inserción en otra cultura, es muy interesante, el descubrir la idiosincrasia de la cultura, cómo piensa la gente, a qué se le da valor, sus intereses, preocupaciones, ambiciones, cuales son los contra valores, etc. Ese conocimiento me ayudó a conocer a la sociedad, descubrir sus motivaciones tener buenas relaciones personales que en esencia esto es lo que buscamos todos para ser felices y poder trabajar.

IL: ¿Y las principales dificultades? ¿Qué fue/es lo más duro?

AM: Creo que la vida en India en general es muy dura para los nativos, y más aún, para los que llegamos de otras culturas. La diferencia de conceptos en cuanto a nuestro pensar en: órden, disciplina, valor del tiempo, estructura de pensamiento, el no valor de la persona, las castas, la falta de expresión o comunicación a veces, el tráfico, los olores, etc. Hace que con frecuencia  uno esté frustrado porque no consigue lo que busca o espera, ya que se busca algo que, muchas veces, no se puedes conseguir.

IL: Con lo que sabes ahora, ¿qué cambiarías si volvieses a empezar?

AM: Creo que sería positivo, al principio, tener una actitud de aceptar, ver, escuchar a las personas y a la sociedad del país, tratar de descubrir su forma de pensar y hacer. A veces se tiene la pretensión de que sabemos más y mejor que otros y esto encierra un tanto de verdad, pero no es total. Es importante conocer la vida del país desde dentro y no pretender conocerlo todo porque lo hemos leido en los libros. La vida real es otra. Hay muchas cosasa que por mucho que uno quiera no van a cambiar.

IL: Llevas muchos años en India, ¿ha habido muchos cambios en el país? ¿cuáles?

AM: Sin duda que ha habido un gran desarrollo durante estos años en el país, principalmente en los centros urbanos. Desarrollo de estructuras, de comunicación, de relacciones internacionales, de nivel de vida, centros educativos, modos de vida, por nombrar algunos. Por eso se puede hablar de la nueva tecnología India, de la clase media que esta surgiendo. Este desarrollo no ha llegado a la zona rural, y hay que tener en cuenta que el 72% de la problación India vive en la zona rural, por lo tanto aquí surgen muchas preguntas respecto al progreso de India… ¿Progreso para quién?

Creo que el verdadero progreso de India será cuando la educacion llegue a las masas, -y no solo el movil,- y se le reconozca a la mujer la dignidad que tiene.

IL: Si tuvieras que decir una virtud de la sociedad india (o de los indios en general) ¿Cuál sería? ¿y un defecto?

AM: La mayoría de los indios son pacientes, serenos, tolerantes, espirituales, dan gran respeto a los mayores, soportan las dificultades sin luchar contra ellas, austeros, con fuertes lazos familiares, muchas veces, las costumbres son leyes. Los indios son muy seguros de si mismos, orgullosos, no necesitan de otros, no se preocupan de los demás. Estas actitudes a veces pueden convertirse en negativas.

IL: ¿Qué le dirías/aconsejarías a una persona que viene a India por primera vez?

AM: Que no se fie de lo que ha leido o le han contado. Hay que abrirse a lo desconocido, al mundo que tienes delante de ti. Tiene que saber que es una sociedad de contrastes, de variedad de credos, desigualdades, castas, color y ruido. Que tenga muy claro que las personas no van a funcionar,  como tú crees sino que tú tienes que abrirte y adaptarte a su modo de funcionar, si quieres vivir o trabajar en India.

IL:Por último ¿Algún libro que recomiendes especialmente?

The Argumentative India. By Amartya Sen. New Delh 2005

India unbound. By Gurcharan Das. New Delhi 2002

Otras entrevistas a expats:

Entrevista a Xabier Eskibel (CEO Rinder India): https://indolinkspanish.wordpress.com/2011/12/04/entrevista-a-xabier-eskibel-ceo-de-rinder-india-pvt-ltd/

Entrevista a Ivan Vázquez (Director de la filial india de NETEX): https://indolinkspanish.wordpress.com/2011/09/27/entrevista-a-ivan-vazquez-director-de-la-filial-en-india-de-netex-knowledge-factory/

2 Responses to “Entrevista a Ana María Madrigal, profesora de español en Pune (India)”

  1. Carlos Chel Ceballos Says:

    Hola
    E visitado pune tres veces y es una ciudad fantástica,me encantaría poder vivir e trabajar en este agradable país,todo es fantástico,la gente,sus constumbres e comida.

    Chile


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: